Deomp de'i 2013

PREDER HAG ESKEMM EVIT UR STRATEGIEZH NEVEZ - RÉFLEXIONS ET ÉCHANGES POUR UNE STRATÉGIE NOUVELLE

www.deompdei.org

Deomp De’i, ar vanifestadeg  aozet an 31 a viz Meurzh gant Kevre Breizh he deus graet berzh : frouezhusoc’h eo c’hoazh an disoc’h dre ma ‘z eus bet  manifestadegoù all e pep korn eus Bro-C’hall. Ouzhpenn an 12 000 a dud e Kemper, ez eus bet kontet 48 000 den etre tout ar broioù, pezh a ra war-dro 60 000 a dud.

La manifestation Deomp De’i du 31 mars 2012 a été un succès d’autant plus important qu’elle a été relayé dans de nombreuses régions. Aux 12 000 manifestants de Quimper, il faut rajouter les 48 000 des autres régions, c'est à dire 60 000 au total.

Hor yezhoù, hor sevenadurioù, nos langues, nos cultures = ur gwir, ul lezenn, un droit, une loi !

Ar pezh a gont, hiriv, eo mont pelloc’h ha chom hep koll al lusk roet gant ar vanifestadeg. A-unvouezh eo bet votet gant Kevre aozañ devezhioù preder ha studi anvet Deomp de’i 2013.

Kevre Breizh a estimé important de prolonger cette dynamique et a voté à l’unanimité le principe de journées de réflexion, intitulées : Deomp De’i 2013. 

Kemmet an endro politikel e Bro-C’hall ; plas ar brezhoneg er gevredigezh ivez ; sell ar vretoned ouzh o yezh n’eo ket hini tregont vloaz ‘zo ; skolioù zo bet digoret ; radioioù zo bet savet.

La situation politique a changé, la place de la langue dans la société aussi. Le regard des Bretons sur leur langue n’est plus celui d’il y a trente ans. Des (nombreuses) écoles se sont ouvertes,  des radios ont été créées.

Koulskoude, e chom diazezoù hor stourm heñvel, hag hor goulennoù ivez : brezhoneg da yezh ofisiel, kadarnat Karta Europa ar yezhoù, ul lezenn… 

E-pad pell hon eus manifestet evit al), ha bremañ, e vez tud oc'h implij al liesyezhegezh-se a-enep d’ar brezhoneg.

Pourtant, nous restons toujours sur les mêmes bases et nos revendications sont les mêmes : officialisation,  ratification de la Charte européenne, un cadre législatif…

Pendant longtemps, nous avons manifesté au nom de la pluralité culturelle. Aujourd’hui, cette pluralité que nous demandons est souvent détournée au détriment du breton. 

Merzhout a reer ivez e vez alies pep hini o stourm eus e du : ar re a stourm evit ar skolioù a chom diouzh o zu, re ar radioioù pe ar skinwel ivez, un troc’h war vrasaat ; diaes eo alies d’ar re a stourm gant doareoù enep lezenn da gaout fiziañs er re a stourm hervez al lezenn, hag ar c’hontrol a zo ken gwir all.

 De plus, on peut noter un émiettement de la revendication : ceux qui s’occupent de l’école ont tendance à rester dans le domaine scolaire, ceux qui militent pour une radio ou une télévision ont du mal à s’investir dans les autres luttes, le monde culturel et le monde linguistique ne convergent pas toujours, souvent les partisans de l’action ou de la désobéissance civile et ceux du lobbying ne se comprennent pas… .

Pouezus-bras eo eta, evit kas war raok en un doare efedus hor stourmoù evit hor yezhoù, prederiañ asambles, eskemm etrezomp war ur strategiezh hollek.Pediñ a reomp eta an holl re a zo mennet da reiñ un dazont d'o yezh, brezhoneg pe gallaoueg da gemer perzh en devezhioù preder hag eskemm DEOMP DE’I 2013 aozet gant Kevre Breizh, d’an 19 hag an 20 a viz genver e lise Diwan e Karaez.  Il semble essentiel, afin de relancer la lutte pour nos langues, de réfléchir ensemble sur une vraie stratégie globale. Pour cela, nous invitons tous ceux qui veulent donner un avenir à leurs langues à participer aux journées de réflexions DEOMP DE’I 2013, les 19 et 20 janvier, au lycée Diwan à Carhaix.

Sevel un destenn foran eo ar pal evit  :

  • adperc'hennañ ar yezh
  • sevel ur strategiezh evit reiñ o flas d’ar brezhoneg ha d’ar gallaoueg er gevredigezh, goude bezañ bet studiet don stad an traoù e gwirionez, hag an doareoù ;
  • sevel un hent hep ober ur renabl ouzhpenn, na prientiñ ul lezenn nevez ;
  • sevel hon dazont hep  derc’hel gant soñjoù prim a zisparti ac’hanomp.

Les objectifs sont  d’écrire un texte rassembleur pour 

  • se réapproprier la langue. définir une stratégie de reconquête par la société à partir d'une analyse sérieuse des réalités et des moyens.
  • construire un processus sans faire un catalogue ou débattre du contenu d'une loi.
  • construire l’avenir sans prendre une attitude partisane par rapport à ce qui a été

Goude un eskemm dre skrid, e teu 3 dachenn preder war wel :

-      peseurt diazezoù evit adperc’hennañ ar yezh ?

-      an darempredoù gant ar bolitikerezh

-      yezh ha tiriad

Après une première consultation par écrit, nous avons dégagé 3 thèmes :

-          les conditions pour se réapproprier la langue

-          les rapports avec le fait politique

-          langue et territorialité

War al lechienn www.deompdei.org e kavoc'h an testennoù pouezusañ bet kaset deomp, hag ar sintezenn gentañ hon eus savet, evit magañ ar preder.
Kemerit perzh d’ho tro ha pinvidikait an diviz.

Kontañ a reomp warnoc’h

Vous trouverez sur le site www.deompdei.org les contributions essentielles et une première synthèse, afin de lancer la réflexion. Nous comptons sur votre participation à ce grand débat pour l’avenir de chacune de nos langues. 

 

Evit kevre breizh 

 

Patrig herve.


Principaux textes fondant l'action de Kevre Breizh

Kevre Breizh se fonde sur les principes universels des droits de l'homme en particulier ceux qui concernent les droits culturels, les droits des minorités et des peuples autochtones :

Nations Unies :

La Déclaration universelle des droits de l'homme (1948)
Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (1966)
Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (1966)
La Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités (1992)

UNESCO :

La Déclaration universelle sur la diversité culturelle (2001)
La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel ( 2003)
La Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles (UNESCO 2005)

Conseil de l'Europe :

La Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1950)
La Charte européenne des langues régionales ou minoritaires (1992)
La Convention cadre pour la protection des minorités nationales (1995)

Union Européenne :

La Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (2000)

ONG :

La Déclaration universelle des droits linguistiques (1996) signée par Kevre Breizh (2011)
Agenda 21 de la culture (Forum social des pouvoirs locaux et régionaux - Barcelone 2004)

Istor / Historique

Kevre Breizh s'est constituée en assemblée générale le 3 octobre 2009 à Ploemeur en tant que nouvelle coordination du mouvement culturel associatif de Bretagne.


Cette décision a été prise à l'unanimité des représentants des fédérations et associations culturelles bretonnes, après dissolution du Conseil Culturel de Bretagne associatif, issu de la Charte culturelle de Bretagne, suite à la création par le Conseil régional de la Bretagne administrative d'un nouveau Conseil culturel comme chambre consultative sur les questions traitant de l'identité culturelle de la Bretagne.


Historiquement, le mouvement cuturel breton, en particulier depuis les années 1950 a su se rassembler, de Bodadeg Ar Sonerion à Kendalc'h ou d'Emgleo Breiz à Kuzul Ar Brezhoneg, pour promouvoir et développer la langue et la culture bretonne, et défendre les droits culturels fondamenaux des Bretons auprès des institutions tant au niveau français qu'au plan international. La Charte culturelle de Bretagne, obtenue en 1977 du Président de la République a été l'un de ses succès collectifs en étant de la part de l'État «un acte de reconnaissance de la personnalité culturelle de la Bretagne». Le Conseil Culturel de Bretagne associatif a ensuite joué le rôle de fédérateur.


Il appartient désormais à Kevre Breizh, au-delà des relations naturelles qu'entretiennent les différerentes fédérations avec les institutions ou leurs homologues dans d'autres régions de France, d'Europe, ou du monde, d'assumer une responsabilité générale d'échange, de réflexion, d'action et de représentation du mouvement associatif culturel breton du niveau breton jusqu'à celui des institutions internationales.

Palioù / Objectifs

Développement et promotion de la culture bretonne, des langues spécifiques de Bretagne, le breton et le gallo, de son patrimoine matériel et immatériel, la défense des droits culturels des Bretons et le soutien mutuel à ses membres.

  •  rassembler les associations
  •  soutenir leurs actions
  •  mutualiser des moyens
  •  se défendre contre les discriminations ou diffamations
  •  développer les solidarités
  •  réunifier la Bretagne
  •  défendre les droits culturels auprès des organismes internationaux, Conseil de l'Europe, Nations Unies, UNESCO, notamment.

Des valeurs communes

Kevre Breizh est fondée sur des valeurs de droits de l'homme, de démocratie, de participation de tous à la vie culturelle et de diversité culturelle sur lesquelles nous nous retrouvons avec des organismes comme le Conseil de l'Europe ou le Comité des droits économiques, sociaux, et culturels des Nations Unies qui soutiennent tous deux clairement nos revendications et dont nous sommes interlocuteurs comme représentants de la société civile.

Des actions collectives

Kevre Breizh continue à porter les revendications et actions :
Par exemple :

  • le projet/proposition de loi sur les langues et cultures régionales
  • le refus de la taxe sur les spectacles populaires
  • le droit aux «pratiques amateurs»
  • la réunification de la Bretagne
  • plainte contre certaines discriminations et défense collective
  • interrogation des candidats sur nos revendications pendant les campagnes électorales
  • organisation de manifestations
  • rapports auprès des organismes internationaux chargés de suivre les droits culturels : http://www2.ohchr.org/english/bodies/cescr/docs/info-ngos/EBLULFrance40_fr.pdf
  • Colloques et conférences comme les Rencontres inter-régionales en Bretagne en 2009, le colloque international «Partnership For Diversity» à Lorient en 2010

Coordination et relai

Kevre Breizh est membre de :

  • la CPCA de Bretagne, Conférence Permanente des Coordinations Associatives des mouvements d'éducation populaire
  • EBLUL-France, comité français du réseau européen pour l'égalité des langues (ELEN)
  • l'Association des Rencontres interrégionales des langues et cultures régionales

Galv da genlabourat / Appel à contribution

DEOMP DE'I 2013 - Galv da genlabourat/ Appel à contribution

Adperc'hennomp hor yezh / pour la récupération de notre langue

La manifestation Deomp De’i du 31 mars 2012 a été un succès d’autant plus important qu’il amanif été relayé dans de nombreuses régions. Aux 12 000 manifestants de Quimper, il faut rajouter les 48 000 des autres régions, c'est à dire 60 000 au total.

Il est important de prolonger cette dynamique. Par ailleurs la situation politique en France vient de changer. L’élection d’un président de la République favorable aux langues régionales qui dispose d’une majorité parlementaire ouvre des perspectives nouvelles à condition que nous sachions en tirer profit.
Pour cela, Kevre Breizh a voté à l’unanimité le principe de journées de réflexion, intitulées : Deomp De’i 2013.

Lire la suite : Galv da genlabourat / Appel à contribution

TOP